BACARUMI.MY

Surah Al-Waqiah

Bacaan Rumi dan Arab
(1) بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
(1) Bismillahirrahmanirrahim
(2) إِذَا وَقَعَتِ الْوَاقِعَةُ
(2) Idzaa waqa'atil waaqi'ah
(3) لَيْسَ لِوَقْعَتِهَا كَاذِبَةٌ
(3) Laisa liwaq'atihaa kaadzibah
(4) خَافِضَةٌ رَافِعَةٌ
(4) Khaafidhatun raafi'ah
(5) إِذَا رُجَّتِ الْأَرْضُ رَجًّا
(5) Idzaa rujjatal ardhu rajjan
(6) وَبُسَّتِ الْجِبَالُ بَسًّا
(6) Wabussatil jibaalu bassan
(7) فَكَانَتْ هَبَاءً مُنْبَثًّا
(7) Fakaanat habaa'an munbattan
(8) وَكُنْتُمْ أَزْوَاجًا ثَلَاثَةً
(8) Wakuntum azwaajan tsalaatsah
(9) فَأَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ مَا أَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ
(9) Fa ashaabul maymanati maa ashaabul maymanah
(10) وَأَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ مَا أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ
(10) Wa ashaabul masy'amati maa ashaabul masy'amah
(11) وَالسَّابِقُونَ السَّابِقُونَ
(11) Wassaabiquunas saabiquun
(12) أُولَئِكَ الْمُقَرَّبُونَ
(12) Ulaa'ikal muqarrabuun
(13) فِي جَنَّاتِ النَّعِيمِ
(13) Fii jannaatin na'iim
(14) ثُلَّةٌ مِنَ الْأَوَّلِينَ
(14) Tsullatun minal awwaliin
(15) وَقَلِيلٌ مِنَ الْآخِرِينَ
(15) Wa qaliilun minal aakhiriin
(16) عَلَى سُرُرٍ مَوْضُونَةٍ
(16) 'Alaa sururin mawdhuunah
(17) مُتَّكِئِينَ عَلَيْهَا مُتَقَابِلِينَ
(17) Muttaki'iina 'alaihaa mutaqaabiliin
(18) يَطُوفُ عَلَيْهِمْ وِلْدَانٌ مُخَلَّدُونَ
(18) Yatuufu 'alaihim wildaanun mukhalladuun
(19) بِأَكْوَابٍ وَأَبَارِيقَ وَكَأْسٍ مِنْ مَعِينٍ
(19) Bi akwaabin wa abaariiqa wa ka'sin min ma'iin
(20) لَا يُصَدَّعُونَ عَنْهَا وَلَا يُنْزِفُونَ
(20) Laa yushadda'uuna 'anhaa wa laa yunzifuun
(21) وَفَاكِهَةٍ مِمَّا يَتَخَيَّرُونَ
(21) Wa faakihatin mimma yatakharuun
(22) وَلَحْمِ طَيْرٍ مِمَّا يَشْتَهُونَ
(22) Wa lahmi thairin mimma yasytahuun
(23) وَحُورٌ عِينٌ
(23) Wa huurun 'iin
(24) كَأَمْثَالِ اللُّؤْلُؤِ الْمَكْنُونِ
(24) Ka amtsalil lu'lu'il maknuun
(25) جَزَاءً بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ
(25) Jazaa'an bimaa kaanuu ya'maluun
(26) لَا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا تَأْثِيمًا
(26) Laa yasma'uuna fiihaa laghwan wa laa ta'tsiimaa
(27) إِلَّا قِيلًا سَلَامًا سَلَامًا
(27) Illaa qiilan salaaman salaamaa
(28) وَأَصْحَابُ الْيَمِينِ مَا أَصْحَابُ الْيَمِينِ
(28) Wa ashaabul yamiini maa ashaabul yamiin
(29) فِي سِدْرٍ مَخْضُودٍ
(29) Fii sidrin makhdhud
(30) وَطَلْحٍ مَنْضُودٍ
(30) Wa thalhin mandhuud
(31) وَظِلٍّ مَمْدُودٍ
(31) Wa dhillin mamduud
(32) وَمَاءٍ مَسْكُوبٍ
(32) Wa maa'in maskuub
(33) وَفَاكِهَةٍ كَثِيرَةٍ
(33) Wa faakihatin katsirah
(34) لَا مَقْطُوعَةٍ وَلَا مَمْنُوعَةٍ
(34) Laa maqthu'atin wa laa mamnuu'ah
(35) وَفُرُشٍ مَرْفُوعَةٍ
(35) Wa furushin marfuu'ah
(36) إِنَّا أَنْشَأْنَاهُنَّ إِنْشَاءً
(36) Innaa ansya'naahunna insyaa'a
(37) فَجَعَلْنَاهُنَّ أَبْكَارًا
(37) Faja'alnaahunna abkaaraa
(38) عُرُبًا أَتْرَابًا
(38) 'Uruban atraabaa
(39) لِأَصْحَابِ الْيَمِينِ
(39) Li ashaabil yamiin
(40) ثُلَّةٌ مِنَ الْأَوَّلِينَ
(40) Tsullatun minal awwaliin
(41) وَثُلَّةٌ مِنَ الْآخِرِينَ
(41) Wa tsullatun minal aakhiriin
(42) وَأَصْحَابُ الشِّمَالِ مَا أَصْحَابُ الشِّمَالِ
(42) Wa ashaabush syimaali maa ashaabush syimaal
(43) فِي سَمُومٍ وَحَمِيمٍ
(43) Fii samuuwin wa hamiim
(44) وَظِلٍّ مِنْ يَحْمُومٍ
(44) Wa dhillin min yahmuum
(45) لَا بَارِدٍ وَلَا كَرِيمٍ
(45) Laa baaridin wa laa kariim
(46) إِنَّهُمْ كَانُوا قَبْلَ ذَلِكَ مُتْرَفِينَ
(46) Innahum kaanuu qabla dzalika mutrafiin
(47) وَكَانُوا يُصِرُّونَ عَلَى الْحِنْثِ الْعَظِيمِ
(47) Wa kaanuu yushirruuna 'alal hintsil 'azhiim
(48) وَكَانُوا يَقُولُونَ أَإِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَامًا أَإِنَّا لَمَبْعُوثُونَ
(48) Wa kaanuu yaquuluuna a'idzaa mitnaa wakunnaa turaaban wa 'izhaaman a'innaa lamab'uutsuun
(49) أَوَآبَاؤُنَا الْأَوَّلُونَ
(49) Awa aabaa'unaal awwaluun
(50) قُلْ إِنَّ الْأَوَّلِينَ وَالْآخِرِينَ
(50) Qul innal awwaliina wal aakhiriin
(51) لَمَجْمُوعُونَ إِلَى مِيقَاتِ يَوْمٍ مَعْلُومٍ
(51) Lamajmuu'uuna ilaa miiqati yaumin ma'luum
(52) ثُمَّ إِنَّكُمْ أَيُّهَا الضَّالُّونَ الْمُكَذِّبُونَ
(52) Tsumma innakum ayyuhadh dhalluunal mukadzdzibuun
(53) لَآكِلُونَ مِنْ شَجَرٍ مِنْ زَقُّومٍ
(53) La aakiluuna min syajarin min zaqquum
(54) فَمَالِئُونَ مِنْهَا الْبُطُونَ
(54) Famaali'uuna minhaa al-butuun
(55) فَشَارِبُونَ عَلَيْهِ مِنَ الْحَمِيمِ
(55) Fasyaaribuuna 'alaihi minal hamiim
(56) فَشَارِبُونَ شُرْبَ الْهِيمِ
(56) Fasyaaribuuna syurbal hiim
(57) هَذَا نُزُلُهُمْ يَوْمَ الدِّينِ
(57) Haadzaa nuzuluhum yaumad diin
(58) نَحْنُ خَلَقْنَاكُمْ فَلَوْلَا تُصَدِّقُونَ
(58) Nahnu khalaqnaakum falawlaa tusaddiquun
(59) أَفَرَأَيْتُمْ مَا تُمْنُونَ
(59) Afara'aitum maa tumnuun
(60) أَأَنْتُمْ تَخْلُقُونَهُ أَمْ نَحْنُ الْخَالِقُونَ
(60) A'antum takhluquunahu am nahnul khaaliquun
(61) نَحْنُ قَدَّرْنَا بَيْنَكُمُ الْمَوْتَ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَ
(61) Nahnu qaddarnaa bainakumul mawta wa maa nahnu bimasbuuqiin
(62) عَلَى أَنْ نُبَدِّلَ أَمْثَالَكُمْ وَنُنْشِئَكُمْ فِي مَا لَا تَعْلَمُونَ
(62) 'Alaa an nubaddila amsaalakum wa nunshi'akum fii maa laa ta'lamuun
(63) وَلَقَدْ عَلِمْتُمُ النَّشْأَةَ الْأُولَى فَلَوْلَا تَذَكَّرُونَ
(63) Wa laqad 'alimtumun nasy'atal uulaa falawlaa tadzakkaruun
(64) أَفَرَأَيْتُمْ مَا تَحْرُثُونَ
(64) Afara'aitum maa tahrutsuun
(65) أَأَنْتُمْ تَزْرَعُونَهُ أَمْ نَحْنُ الزَّارِعُونَ
(65) A'antum tazra'uunahu am nahnuz zaari'uun
(66) لَوْ نَشَاءُ لَجَعَلْنَاهُ حُطَامًا فَظَلْتُمْ تَفَكَّهُونَ
(66) Law nasyaa'u laja'alnaahu huthaaman fadhaltum tafakkahuun
(67) إِنَّا لَمُغْرَمُونَ
(67) Innaa lamughramuun
(68) بَلْ نَحْنُ مَحْرُومُونَ
(68) Bal nahnu mahruumuun
(69) أَفَرَأَيْتُمُ الْمَاءَ الَّذِي تَشْرَبُونَ
(69) Afara'aitumul maaa'alladzii tasyrabuun
(70) أَأَنْتُمْ أَنْزَلْتُمُوهُ مِنَ الْمُزْنِ أَمْ نَحْنُ الْمُنْزِلُونَ
(70) A'antum anzaltumuhuu minal muzni am nahnul munziluun
(71) لَوْ نَشَاءُ جَعَلْنَاهُ أُجَاجًا فَلَوْلَا تَشْكُرُونَ
(71) Law nasyaa'u ja'alnaahu ujaajan falawlaa tasykuruun
(72) أَفَرَأَيْتُمُ النَّارَ الَّتِي تُورُونَ
(72) Afara'aitumun naarallatii tuuruun
(73) أَأَنْتُمْ أَنْشَأْتُمْ شَجَرَتَهَا أَمْ نَحْنُ الْمُنْشِئُونَ
(73) A'antum ansya'tum syajaratahaa am nahnul munsyi'uun
(74) نَحْنُ جَعَلْنَاهَا تَذْكِرَةً وَمَتَاعًا لِلْمُقْوِينَ
(74) Nahnu ja'alnaahaa tadzkiratan wa mataa'an lil-muqwiin
(75) فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِفَلَا أُقْسِمُ بِمَوَاقِعِ النُّجُومِ
(75) Fasabbih bismi Rabbikal 'AzhiimFalaa uqsimu bimaawaqi'in nujuum
(76) وَإِنَّهُ لَقَسَمٌ لَوْ تَعْلَمُونَ عَظِيمٌ
(76) Wa innahuu laqasamun law ta'lamuuna 'azhiim
(77) إِنَّهُ لَقُرْآنٌ كَرِيمٌ
(77) Innahuu laqur'aanun kariim
(78) فِي كِتَابٍ مَكْنُونٍ
(78) Fii kitaabin maknuun
(79) لَا يَمَسُّهُ إِلَّا الْمُطَهَّرُونَ
(79) Laa yamassuhuu illal mutahharuun
(80) تَنْزِيلٌ مِنْ رَبِّ الْعَالَمِينَ
(80) Tanziilun min Rabbil 'Alamiin
(81) أَفَبِهَذَا الْحَدِيثِ أَنْتُمْ مُدْهِنُونَ
(81) Afabihadzaal hadiitsi antum mudhinuun
(82) وَتَجْعَلُونَ رِزْقَكُمْ أَنَّكُمْ تُكَذِّبُونَ
(82) Wa taj'aluuna rizqakum annakum tukadzdzibuun
(83) فَلَوْلَا إِذَا بَلَغَتِ الْحُلْقُومَ
(83) Falawlaa idzaa balaghatil hulquum
(84) وَأَنْتُمْ حِينَئِذٍ تَنْظُرُونَ
(84) Wa antum hiina'idzin tanzhuruun
(85) وَنَحْنُ أَقْرَبُ إِلَيْهِ مِنْكُمْ وَلَكِنْ لَا تُبْصِرُونَ
(85) Wa nahnu aqrabu ilaihi minkum wa laakin laa tubshiruun
(86) فَلَوْلَا إِنْ كُنْتُمْ غَيْرَ مَدِينِينَ
(86) Falawlaa in kuntum ghaira madiiniin
(87) تَرْجِعُونَهَا إِنْ كُنْتُمْ صَادِقِينَ
(87) Tarji'uunahaa in kuntum shadiqiin
(88) فَأَمَّا إِنْ كَانَ مِنَ الْمُقَرَّبِينَ
(88) Fa ammaa in kaana minal muqarrabiin
(89) فَرَوْحٌ وَرَيْحَانٌ وَجَنَّةُ نَعِيمٍ
(89) Farawhun wa raihaanun wa jannatu na'iim
(90) وَأَمَّا إِنْ كَانَ مِنْ أَصْحَابِ الْيَمِينِ
(90) Wa ammaa in kaana min ashaabil yamiin
(91) فَسَلَامٌ لَكَ مِنْ أَصْحَابِ الْيَمِينِ
(91) Fasalaamun laka min ashaabil yamiin
(92) وَأَمَّا إِنْ كَانَ مِنَ الْمُكَذِّبِينَ الضَّالِّينَ
(92) Wa ammaa in kaana minal mukadzdzibiinadh dhaalliin
(93) فَنُزُلٌ مِنْ حَمِيمٍ
(93) Fanuzulun min hamiim
(94) وَتَصْلِيَةُ جَحِيمٍ
(94) Wa tashliyatu jahiim
(95) إِنَّ هَذَا لَهُوَ حَقُّ الْيَقِينِ
(95) Inna haadzaa lahuwa haqqul yaqiin
(96) فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ
(96) Fasabbih bismi Rabbikal 'Azhiim
Terjemahan / Maksud

Dengan nama Allah, Yang Maha Pemurah, lagi Maha Penyayang.

Apabila berlaku hari Kiamat (yang pasti terjadi),

Tiada sesiapapun yang dapat mendustakan kejadiannya.

(Kejadian itu) merendahkan (golongan yang ingkar), dan meninggikan (golongan yang taat).

(Ia berlaku) semasa bumi bergoncang dengan sebebar-benar goncangan.

Dan gunung-ganang dihancur leburkan dengan selebur-leburnya,

Lalu menjadilah ia debu yang bertebaran,

Dan kamu pula menjadi tiga puak (yang berlainan keadaannya);

Iaitu puak pihak kanan; alangkah bahagianya keadaan puak pihak kanan itu?

Dan puak pihak kiri; alangkah seksanya keadaan puak pihak kiri itu?

Dan orang-orang yang mendahului (dalam mengerjakan kebaikan), merekalah yang terawal (mencapai kebahagiaan).

Merekalah orang-orang yang didampingkan (dengan Allah),

Dalam syurga-syurga yang penuh nikmat.

(Mereka ialah) sebilangan besar dari orang-orang yang terdahulu,

Dan sebilangan kecil dari orang-orang yang terkemudian.

(Mereka duduk) di atas takhta-takhta kebesaran yang bertatahkan permata,

Sambil berbaring di atasnya berhadap-hadapan.

Mereka dikelilingi oleh anak-anak muda lelaki yang tetap kekal (dalam keadaan mudanya),

Dengan membawa piala-piala dan cerek-cerek dan piala yang berisi arak yang mengalir dari mata air yang bersih,

Mereka tidak pening kepala dan tidak pula mabuk disebabkan minum arak itu.

Dan juga (dibawakan kepada mereka) buah-buahan dari jenis-jenis yang mereka pilih,

Serta daging burung dari jenis-jenis yang mereka ingini.

Dan (mereka dilayani) oleh bidadari-bidadari yang cantik jelita,

Laksana mutiara yang tersimpan dengan eloknya.

Sebagai balasan bagi apa yang mereka telah kerjakan.

Mereka tidak mendengar di dalamnya perkataan yang sia-sia dan tidak pula perkataan yang menimbulkan dosa.

Kecuali ucapan: "Selamat! Selamat!"

Dan golongan kanan, alangkah bahagianya keadaan golongan kanan itu?

(Mereka ditempatkan) di antara pohon-pohon bidara yang tidak berduri,

Dan pohon-pohon pisang yang bersusun-susun buahnya,

Dan naungan yang terbentang luas,

Dan air yang sentiasa mengalir,

Dan buah-buahan yang banyak,

Yang tidak putus-putus dan tidak dilarang sesiapa mendapatkannya,

Dan tempat-tempat tidur yang ditinggikan (serta dilengkapkan dengan tilam-tilamnya).

Sesungguhnya Kami telah menciptakan isteri-isteri mereka dengan ciptaan istimewa,

Lalu Kami jadikan mereka sentiasa dara,

(Yang sungguh) cinta kepada suaminya, lagi sebaya umurnya.

Semuanya itu disediakan) bagi golongan kanan,

(Iaitu) sebilangan besar dari orang-orang yang terdahulu,

Dan sebilangan besar dari orang-orang yang terkemudian.

Dan golongan kiri, alangkah seksanya keadaan golongan kiri itu?

(Mereka diseksa) dalam angin yang panas membakar dan air yang menggelegak,

Serta naungan dari asap hitam yang amat panas,

Yang tidak sejuk dan tidak pula mulia.

Sesungguhnya mereka sebelum itu adalah orang-orang yang hidup bersenang-senang,

Dan mereka sentiasa melakukan dosa-dosa besar,

Dan mereka pula selalu berkata: "Adakah setelah kami mati dan menjadi tanah dan tulang, adakah kami akan dibangkitkan semula?

Adakah juga datuk nenek kami yang terdahulu?"

Katakanlah (wahai Muhammad): "Sesungguhnya orang-orang yang terdahulu dan orang-orang yang terkemudian,

Tetap akan dihimpunkan pada waktu yang tertentu pada hari yang telah diketahui."

Kemudian sesungguhnya kamu, wahai orang-orang yang sesat lagi mendustakan!

Tetap akan memakan dari pohon zaqqum,

Lalu kamu penuhi perut kamu dengannya.

Kemudian kamu akan minum pula di atasnya dari air panas yang menggelegak,

Maka kamu akan minum seperti unta yang dahaga setelah lama tidak minum.

Inilah hidangan mereka pada hari Pembalasan!

Kamilah yang telah menciptakan kamu, maka mengapa kamu tidak mengakui (kekuasaan Kami)?

Pernahkah kamu melihat (dan memikirkan) air mani yang kamu pancarkan?

Adakah kamu yang menciptakannya atau Kami yang menciptakannya?

Kamilah yang menentukan kematian di antara kamu, dan Kami sekali-kali tidak akan dikalahkan,

(Dengan) menukarkan (rupa dan sifat) orang-orang seperti kamu (dengan yang lain), dan akan menciptakan kamu dalam bentuk (rupa dan sifat) yang kamu tidak mengetahuinya.

Dan demi sesungguhnya, kamu telah sedia mengetahui kejadian kamu yang pertama; maka mengapa kamu tidak mahu beringat (dan insaf)?

Pernahkah kamu melihat (dan memikirkan) apa yang kamu tanam?

Adakah kamu yang menumbuhkannya atau Kami yang menumbuhkannya?

Kalaulah Kami kehendaki, sudah tentu Kami jadikan tanaman itu kering hancur, lalu kamu akan hairan (sambil berkata):

"Sesungguhnya kami menanggung kerugian besar!

Bahkan kami orang-orang yang diharamkan (dari mendapat hasil)."

Pernahkah kamu melihat (dan memikirkan) air yang kamu minum?

Adakah kamu yang menurunkannya dari awan atau Kami yang menurunkannya?

Kalaulah Kami kehendaki, sudah tentu Kami jadikan dia masin pahit; maka mengapa kamu tidak bersyukur?

Pernahkah kamu melihat (dan memikirkan) api yang kamu nyalakan (dari kayu)?

Adakah kamu yang mengadakan pokok kayunya atau Kami yang mengadakannya?

Kami jadikan api itu sebagai peringatan (bagi kamu di dunia) dan sebagai bahan api (untuk kegunaan musafir dan lain-lain).

Maka bertasbihlah dengan menyebut nama Tuhanmu Yang Maha Agung.

Maka Aku bersumpah dengan tempat-tempat beredarnya bintang-bintang;

Dan sesungguhnya sumpah itu adalah sumpah yang besar, kalaulah kamu mengetahuinya!

Sesungguhnya (apa yang Kami tuturkan ini) adalah Al-Quran yang mulia,

Dalam Kitab yang terpelihara (Lauhul Mahfuz),

Yang tidak disentuh melainkan oleh makhluk-makhluk yang disucikan (dari hadas).

(Al-Quran ini) diturunkan dari Tuhan sekalian alam.

Adakah kamu (wahai orang-orang yang mendustakan) bersikap segan dan tidak menghargai keterangan-keterangan Al-Quran ini?

Dan kamu jadikan kemuliaan yang diberikan kepada kamu (dengan turunnya Al-Quran itu) bahawa kamu mendustakannya?

Maka mengapa ketika nyawa sampai ke kerongkong,

Sedang kamu pada masa itu melihat (keadaan yang genting itu),

Dan Kami lebih dekat kepadanya daripada kamu, akan tetapi kamu tidak melihat,

Maka mengapa jika kamu tidak dikuasai (oleh sesiapapun untuk membuat sesuatu),

Kamu tidak mengembalikan Roh itu (ke badan setelah sampai ke kerongkongnya) jika betul kamu orang-orang yang benar?

Maka adapun jika dia (yang mati) dari golongan yang didampingkan (dengan Allah),

(Ia akan disambut) dengan ketenteraman dan rezeki serta Syurga kenikmatan.

Dan adapun jika dia dari golongan kanan,

Maka (disambut dengan ucapan): "Selamat sejahtera kepadamu (kerana engkau) dari golongan kanan."

Dan adapun jika dia dari golongan yang mendustakan lagi sesat,

Maka hidangan untuknya dari air panas yang menggelegak,

Serta bakaran api neraka yang marak menjulang.

Sesungguhnya (segala yang diterangkan ini) adalah kebenaran yang diyakini.

Oleh itu, bertasbihlah dengan menyebut nama Tuhanmu Yang Maha Agung.

Kategori: Surah Al-Quran